The Problem of Semantically Logical Emphasis Transfer in Translation Communication Skills Formation in Legal Discourse: Legal Translation and Audio-verbal Format
Doklady Bashkirskogo Universiteta. 2024. Volume 9. No. 4. pp. 76-89.
Authors
Gabunija O. I.*
Kutafin Moscow State Law University
9 Sadovaya-Kudrinskaya st., 125993 Moscow, Russia
*E-mail: ogabunia@gmail.com
Abstract
The author substantiates the relevance of semantically logical emphasis transfer as an integral part of translation communication skills formation. The article makes attempts to demonstrate the importance of semantic accentuation as a key component of choosing a legal translation strategy. Finally, the conclusion is made about the use of lexical, grammatical and terminological cross-cultural and individual linguistic components of semantic emphasis in the formation of translation communication skills in legal translation discourse.
Keywords
- logical stress
- semantic accentuation
- translation communication skills
- legal translation discourse