Реалии как маркеры национальной идентичности колумбийцев в романе Фернандо Вальехо Рендона «La Virgen de los sicarios»

Доклады Башкирского университета. 2024. Том 9. № 3. С. 52-59.

Авторы


Папилин Д. А.*
Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы
Россия, 117198 г. Москва, ул. Миклухо Маклая, 6
Чеснокова О. С.
Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы
Россия, 117198 г. Москва, ул. Миклухо Маклая, 6

Абстракт


В статье рассматривается связь понятий реалии и маркеров национальной идентичности в контексте лингвокультурологии. Анализируются отрывки из романа Фернандо Вальехо «La Virgen de los sicarios» / «Богоматерь наемных убийц», проводится интерпретация лексическо-семантических единиц текста, расцениваемых как языковые маркеры национальной идентичности. Отмечается эффективность реалии и национально-специфичной колумбийской лексики как указателей на культурную принадлежность текста, а также важность данных лексических единиц в эстетике романа.

Ключевые слова


  • языковой маркер
  • реалия
  • национальная идентичность
  • испанский язык Колумбии

Литература


  1. De Barros S. R. Fringing visibility: Otherness, marginality and the question of subaltern truth in “Antes que Anochezca, “La Virgen de los Sicarios” and “Cidade de Deus”. PhD thesis. Cincinnati: University of Cincinnatti, 2006.
  2. Cupic T. Las soberaní as yuxtapuestas: los piratas y los narcotraficantes en la literatura latinoamericana y su relación con el Estado // Latin American Literary Review. 2024. Vol. 51. No. 102.
  3. Zamora-Bello H. La novela colombiana contemporanea: 1980-1995 (Spanish text). New Orlean, 1999.
  4. Reyes C. I. Aesthetics: Beauty and the sublime in the representation of violence. An analysis of contemporary film and novel in Spain and Latin America (Colombia, Mexico). Doctoral dissertation. Ohaio: Ohaio State University, 2004.
  5. Santos D. El detonante evolutivo de la narcoliteratura colombiana en el ruido de las cosas al. caer de Juan Gabriel Va zquez: entre memoria, cambio y parodia / D. Santos, I. Urgu elles Latorre // Revista de Humanidades. 2022. No. 45. P. 11-37.
  6. Rutter-Jensen C. Drugs, revolution, and sports: Narrating the erotic other in recent Colombian fiction (Fernando Vallejo, Ana Maria Jaramillo, Fernando Molano). Doctoral dissertation. San Diego: University of California, 2002.
  7. Zhuravleva E. Nuevas tendencias en el espan ol hablado en Colombia // Lengua y cultura de Colombia en el espacio de la civilizacio n latinoamericana: Материалы докладов и сообщении международнои научно-практическои конференции, Москва, 26-27 сентября 2013 г. М.: России скии университет дружбы народов, 2015. C. 208-213.
  8. Pecaut D. Configurations of Space, Time, and Subjectivity in a Context of Terror: The Colombian Example // International Journal of Politics, Culture, and Society. 2000. Vol. 14. No. 1. P. 129-150.
  9. Чеснокова О. С. «Зеркало для героя», или художественная биография Р. Куэрво (по роману Ф. Вальехо El cuervo blanco) // Вестник Томского гос. ун-та. Филология. 2021. №73. С. 154-174.
  10. Журавлева Е. В. Влияние национальнои культуры на испанский язык в Латинской Америке // Романские языки и мир человека. Москва: Спутник+, 2022. С. 258-272.
  11. Миролюбова А. Ю. «В последнии раз» Гильермо Мартинеса: латиноамериканскии бум и его оценка через 60 лет // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2023. Т. 20. №3. С. 532-548.
  12. Salamova Z. et al. Symbolic markers of the national identity of the Turkish people // Science Almanac of Black Sea Region Countries. 2021. No. 3(27). P. 21-27. DOI: 10.23947/2414-1143-2021-27-3-21-27.
  13. Влахов С. Непереводимое в переводе / Сергеи Влахов, Сидер Флорин. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высш. шк., 1986. 416 с.
  14. Чеснокова О. С. Этнолингвистические реалии Колумбии // Язык в глобальном контексте: Латинская Америка сегодня как культурно-языковои феномен. 2016. №2016. С. 22-33.
  15. Чеснокова О. Испанскии язык Колумбии. Лингвокультурологическое исследование. Саарбрюкен : Palmarium Academic Publishing, 2012. 116 с.
  16. [Электронныи ресурс]. URL: https://www.pilsen.com.co/ (дата обращения: 04.09.2024).
  17. La historia detra s del sancocho, el plato tí pico de Colombia y el ma s aclamado para los paseos de olla. URL: https://www.infobae.com/america/colombia/2021/12/12/la-historia-detras-del-sancocho-el-plato-tipico-de-colombia-y-el-mas-aclamado-para-los-paseos-de-olla/ (дата обращения: 05.09.2024).
  18. Diccionario de la lengua espan ola. URL: https://dle.rae.es/caja (дата обращения: 05.09.2024).
  19. Academia colombiana de la lengua. Breve diccionario de colombianismos // 4ª Edicio n revisada. Bogota. 2012. P. 122.
  20. Смирнова А. Г., Киселев И. Ю. Идентичность в меняющемся мире: Учеб. пособие / науч. ред. проф. В. Е. Семенов. Ярославль: Яросл. гос. ун-т., 2002. 300 с.
  21. Чеснокова О. С. Словарь персоналии Тихоокеанского Альянса / О. С. Чеснокова, М. Радович, П. Л. Талавера-Ибарра. М. : России скии университет дружбы народов (РУДН), 2020. 349 с.
  22. Vallejo F. La Virgen de los sicarios. Mexico, 2001. P. 124.
  23. Diccionario de americanismos. Lima: Santillana Ediciones Generales. Asociacio n de Academias de la Lengua Espan ola. ASALE. Caracas, 2010. P. 354.
  24. Naranjo C., Stella L., Salazar J. I. H. Diccionario de parlache. Medellín: La Carreta Editores, 2006. P. 233.
  25. Чеснокова О. С. Колумбия в мире испанского языка. 3-е изд., испр. и доп. М.: Ленанд. 2021. 118 с.

Финансирование


  • Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 24-18-00702 «Языковые параметры национальнои идентичности: латиноамериканскии текст» [https://rscf.ru/project/24-18-00702/?ysclid=lxgb79u9cp246491389] в Российском университете дружбы народов имени Патриса Лумумбы.

Realia as markers of Colombian national identity in Fernando Vallejo Rendón’s novel “La Virgen de los sicarios”

Authors


Papilin D. A.*
People’s Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba
6 Miklukho-Maklay st., 117198 Moscow, Russia
Chesnokova O. S.
People’s Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba
6 Miklukho-Maklay st., 117198 Moscow, Russia

Abstract


The article discusses connections between the terms ‘realia’ and ‘markers of national identity’ in context of linguistic culturology. Excerpts from the Fernando Vallejo’s novel “La Virgen de los sicarios”/“Our Lady of the Assassins” are analyzed to classify certain vocabulary as linguistic markers of national identity. The article shows realia and nationally specific Colombian words to be effective as markers of cultural attachment, while their placement and context within the text is emphasized to be significant.

Keywords


  • linguistic marker
  • realia
  • national identity
  • Colombian Spanish