Лингвокультурная специфика художественного текста и её проявления

Доклады Башкирского университета. 2024. Том 9. № 1. С. 8-12.

Авторы


Бурухин В. В.*
Уфимский университет науки и технологий
Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32

Абстракт


В данной статье рассматривается лигвокультурная специфика художественного текста, различные точки зрения исследователей на неё. Подробно анализируются все её основные составляющие, включающие в себя прецедентные тексты и имена, особые языковые единицы и символы национальной культуры. Результатом исследования является более точное понимание роли лингвокультурной специфики текста, а также установление связи творческого процесса создания художественного произведения, языковой личности и лингвокультуры.

Ключевые слова


  • языковые единицы
  • лингвокультура
  • специфика
  • художественный текст
  • картина мира

Литература


  1. Баканова Ю. В. Роль языкового поликультурного образования для самоопределения личности // На пересечении языков и культур. Актуальные вопросы гуманитарного знания. Киров: НРГ «Университет-Плюс», 2013. С. 176-179.
  2. Брагина Н. Г. Фрагмент лингвокультурологического лексикона (базовые понятия) // Фразеология в контексте культуры. 1999.
  3. Ильченко О. С. Семантика грамматики: оппозиция одушевленности-неодушевленности в синхроническом и диахроническом аспектах: дис. … канд. филол. наук. Краснодар, 2004. С. 231.
  4. Этнопсихологический словарь. URL: http://vocabulary.ru/dictionary/1067
  5. Латышев Л. К., Тимко Н. В. Отражение ценностей американской лингвокультуры в художественном тексте при переводе на русский язык // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». 2013. №2. С. 44-49.
  6. Пожидаева Е. В. Пути формирования и развития национальной лингвокультуры питания (на примере английского языка) // Вестник Костромского гос. ун-та им. Н. А. Некрасова. 2012. Т. 18. №5. С. 84-87.
  7. Специфика // Толковый словарь русского языка: в 4-х тт. / гл. ред. Б. М. Волин, Д. Н. Ушаков (Т. 2-4); сост. Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский, Д. Н. Ушаков; под ред. Д. Н. Ушакова. М.: Государственный институт «Советская энциклопедия». 1940.
  8. Супрун В. И., Кудряшова Р. И., Брысина Е. В. Донская казачья лингвокультура в произведении Б. П. Екимова // Известия Волгоградского гос. пед. ун-та. 2013. №6(81). С. 79-85.
  9. Федоров М. А. «Термин «Лингвокультура» в аспекте теории культуры» Вестник Бурятского гос. ун-та. Философия, №6(2). 2014. С. 83-86.
  10. Юзефович Н. Г. Российская лингвокультура в произведениях Орландо Файджеса // Политическая лингвистика. 2011. №2. С. 244-249.

Linguistic and cultural specificity of a literary text and its manifestations

Authors


Buruchin V. V.*
Ufa University of Science and Technology
32 Zaki Validi Street, 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia

Abstract


This article examines the liguocultural specificity of a literary text and the various points of view of researchers on it. All its main components are analyzed in detail, including precedent texts and names, special linguistic units and symbols of national culture. The result of the research is a more accurate understanding of the role of the linguistic and cultural specifics of the text, as well as the establishment of a connection between the creative process of creating a work of art, linguistic personality and linguistic culture.

Keywords


  • linguistic units
  • liguoculture
  • specificity
  • artistic text
  • worldview