Семантические особенности англоязычной кулинарной терминологии

Доклады Башкирского университета. 2026. Том 11. № 1. С. 146-156.

Авторы


Шайхутдинова Т. Н.*
Уфимский университет науки и технологии (Стерлитамакский филиал)
Бикмухаметова Д. Р.
Уфимский университет науки и технологии (Стерлитамакский филиал)

Абстракт


В статье предпринята попытка обобщения и систематизации лингвистических исследований семантических особенностей англоязычных терминов, используемых в современной кулинарии. Популяризация кулинарных блогов, медийных проектов, видеоматериалов в российском социуме привела к росту спроса на качественный перевод гастрономических текстов. Возникла потребность в корректной передаче кулинарных реалий, терминов и культурно маркированных единиц, поскольку они тесно связаны с традициями, историей и национальной картиной мира. Раскрытие семантической специфики кулинарной терминологии на английском языке необходимо для точной интерпретации кулинарных понятий, влияющих на понимание и корректный перевод рецептов, восприятие блюд и успешность межкультурной профессиональной и бытовой коммуникации.

Ключевые слова


  • culinary vocabulary
  • professional culinary terms
  • semantic features
  • gastronomic traditions

Литература


  1. Олянич А. В. Потребности — дискурс — коммуникация. Монография. Волгоград: Парадигма, 2004. 168 с.
  2. Jurafsky D. The Language of Food: A Linguist Reads the Menu. New York: W.W. Norton, 2014. P. 22–89.
  3. Ferguson P. Accounting for Taste: The Triumph of French Cuisine. Chicago: University of Chicago Press, 2004. P. 41.
  4. Бикмухаметова Д. Р., Шайхутдинова Т. Н. Заимствования в кулинарной лексике английского языка. В сб.: Перспективы лингвистического знания: молодежь и наука. 2022. Стерлитамак: Стерлитамакский филиал БашГУ, 2022. С. 41–45.
  5. Бикмухаметова Д. Р., Шайхутдинова Т. Н. Понятие «кулинария» и его компонентный анализ. В сб.: Перспективы лингвистического знания: молодежь и наука. 2024. Стерлитамак: Стерлитамакский филиал УУНиТ, 2024. С. 27–31.
  6. Дубенец Э. М. Лексикология современного английского языка. М.: Глосса-Пресс, 2002. С. 38.
  7. Бикмухаметова Д. Р., Шайхутдинова Т. Н. Особенности перевода кулинарной лексики. В сб.: Вопросы межкультурной коммуникации и теории перевода в контексте современных исследований. 2025. Чебоксары: ЧГПУ им. И. Я. Яковлева, 2025. С. 227–231.
  8. Добросклонская Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: современная английская медиаречь. М.: Флинта: Наука, 2008. С. 54.
  9. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. С. 112.

Semantic features of English culinary terminology

Authors


Shaikhutdinova T. N.*
Ufa University of Science and Technology (Sterlitamak branch)
Bikmukhametova D. R.
Ufa University of Science and Technology (Sterlitamak branch)

Abstract


The authors of the article outline the research results of linguistic studies of the semantic features of English-language terms used in modern cooking. The popularization of culinary blogs, media projects, video materials in Russian society has led to an increase in demand for high-quality translation of gastronomic texts. There is a need for the correct translation of culinary realities, terms and culturally labeled units, since they are closely related to traditions, history, and the national picture of the folk. Disclosure of the semantic specifics of culinary terminology in English is necessary for an accurate interpretation of culinary concepts that affect the understanding and correct translation of recipes, the perception of dishes, and the success of intercultural professional and everyday communication.

Keywords


  • кулинарная лексика
  • профессиональные кулинарные термины
  • семантические особенности
  • гастрономические традиции