Тактика косвенного неодобрения ’X, называется!’ (в русском, немецком и английском языках)

Доклады Башкирского университета. 2021. Том 6. № 2. С. 93-99.

Авторы


Федорова А. Л.*
Башкирский государственный университет
Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, улица Заки Валиди, 32

Абстракт


В статье рассматриваются дискурсивные варианты реализации речевой тактики косвенного неодобрения «Х, называется!», описываются устойчивые фразы (фразеосхемы) русского языка, типичные для данной тактики, характеризуются их структурно-семантические особенности, коммуникативно-прагматический потенциал, эмоциональное наполнение, экспрессивно-выразительные возможности. Также проводится сравнительный анализ эквивалентных коммуникативных реализаций стратегии косвенного неодобрения (упрека) в русском, немецком и английском языках.

Ключевые слова


  • речевая тактика
  • косвенное неодобрение
  • упрек
  • фразеосхема
  • энантиосемия

Литература


  1. Меликян В. Ю. Словарь устойчивых фраз русского языка. М.: Флинта: Наука, 2016. 336 с.
  2. Меликян В. Ю. Современный русский язык. Синтаксическая фразеология: учебное пособие для студентов. М.: Флинта: Наука, 2017. 232 с.
  3. Кравцова В. Ю. Специфика энантиосемического переосмысления языковых единиц // Теоретические и прикладные аспекты современного лингвистического образования в условиях неязыкового вуза: материалы междунар. науч.-метод. конф. (г. Хабаровск, 25 ноября 2016 г.) / редкол.: А. А. Андреев и др. Хабаровск: РИО ДВЮИ МВД России, 2017. С. 72-75.
  4. Распутин В. Г. Последний срок; Прощание с Матерой; Пожар; Повести. М.: Сов. Россия, 1986. 384 с.
  5. Федорова А. Л. Специфика диалогического повтора в коммуникативных тактиках косвенного неодобрения (в немецком и русском языках) // Доклады Башкирского университета, 2020. Т. 5. №2. С. 137-144.
  6. Мурясов Р. З. Фонетическая, морфологическая и синтаксическая структура междометий // Вестник Башкирского университета, 2018. Т. 23. №3. С. 936-944.
  7. Шукшин В. М. Рассказы. М.: Художественная литература, 1984. 495 с.
  8. Вампилов А. В. Я с вами, люди: Рассказы, очерки, статьи, фельетоны и др. М.: Сов. Россия, 1988. 448 с.
  9. Мурясов Р. З., Савельева Л. А. Периферийная зона системы частей речи (контрастивно-типологическое исследование: монография. Уфа: РИЦ БашГУ, 2019. 188 с.
  10. Zuckmayer C. Des Teufels General. Drama in drei Akten. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag, 1996. 160 S.
  11. Grass G. Werkausgabe. Bd. 2. Theaterspiele. Göttingen: Steidl Verlag, 1997. 496 S.
  12. Loriots dramatische Werke. Zürich: Diogenes Verlag AG, 1981. 318 S.
  13. Maugham W. S. The Razor’s Edge. М.: Менеджер, 1999. 320 с.
  14. Simpson H. Four Bare Legs in a Bed and other stories. London: Minerva, 1991. 183 p.
  15. Розов В. В поисках радости // Театр. 1957. №12. URL: http://www.lib.ru.

The tactic of indirect disapproval “Call yourself X!” (in Russian, German and English)

Authors


Fedorova A. L.*
Bashkir State University
32 Zaki Validi Street, 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia

Abstract


The given article is devoted to the indirect speech act of reproach and deals with the structural, semantic and pragmatic peculiarities of the tactic of indirect disapproval “Call yourself X!” in Russian, German and English literary texts. The linguistic analysis is based on the strategic approach to the communication and includes transmitting the speaker’s intention of reproach/indirect disapproval through fixed phrase schemes. Special attention is given to the phenomenon of enantiosemy and to the discourse markers such as particles and interjections.

Keywords


  • speech tactic
  • indirect disapproval
  • reproach
  • fixed phrase scheme
  • enantiosemy